-
1 отпечаток
муж.1) print, imprint; stampдактилоскопический отпечаток — ( пальца) finger-mark
отпечаток пальца — dactylogram, finger-print
2) перен. imprint, mark; impress••накладывать отпечаток — to leave a mark on smb./smth., to have an effect on smb./smth.
-
2 наложить отпечаток
1) General subject: leave a mark on, set a stamp upon (на что-л.), take its toll, set a seal, put one's stamp on, stamp your mark on smth2) Makarov: set sealУниверсальный русско-английский словарь > наложить отпечаток
-
3 брань на в
General subject: sticks and stones will break my bones, but names will never hurt me (contrast: if you throw enough mud some (of it) will stick. if the ball does not stick to the wall, it will at least leave a mark. put it on thick, and a little will stick) -
4 не пройти бесследно
General subject: take a toll on, leave its markУниверсальный русско-английский словарь > не пройти бесследно
-
5 неизбежно накладывать отпечаток
Diplomatic term: leave a mark on ( sb)Универсальный русско-английский словарь > неизбежно накладывать отпечаток
-
6 BALL
• Ball comes to the player (The) - На ловца и зверь бежит (H)• If the ball does not stick to the wall, it will at least leave a mark - Клевета что уголь: не обожжет, так замарает (K)• That's the way the ball bounces - Такова жизнь (T) -
7 Клевета что уголь: не обожжет, так замарает
Slander always leaves a trail behind and some of it finds belief Cf.:Fling dirt enough and some will stick (Am., Br.). If coals do not burn, they blacken (Br.). If the ball does not stick to the wall, it will at least leave a mark (Br.). If you throw enough pitch, some of it is sure to stick (Am.). If you throw mud enough, some of it will stick (Br.). Plaster thick, and some will stick (Br.). Slander leaves a scar behind (Am., Br.). Slander that is raised is ill to fell (Am.). Throw mud enough, and some will stick (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Клевета что уголь: не обожжет, так замарает
-
8 отпечаток
м. (прям. и перен.)imprint, impressбрать отпечатки пальцев — take* finger-prints
накладывать (свой) отпечаток — leave* its mark / imprint
-
9 класть (I) > положить (II), сложить (II)
فعل leave its mark onРусско-персидский словарь > класть (I) > положить (II), сложить (II)
-
10 отпечаток
м.imprint, impressотпеча́ток па́льца — fingerprint
брать отпеча́тки па́льцев — take smb's fingerprints
накла́дывать (свой) отпеча́ток (на вн.) — leave its mark / imprint (on)
-
11 накладывать отпечаток
to leave a mark on smb./smth., to have an effect on smb./smth.Русско-английский словарь по общей лексике > накладывать отпечаток
-
12 отпечаток отпечат·ок
imprint; impressналожить отпечаток на что-л. — to leave / to mark the imprint on smth.
Russian-english dctionary of diplomacy > отпечаток отпечат·ок
-
13 накладывать отпечаток
накладывать отпечаток (печать) (на кого, на что)книжн.leave its mark (imprint) on smb., smth.; stamp smb., smth. with smth.Перейдя порог собрания, она уже угадала инстинктивно, что близость старого мужа нисколько не унижает её, а наоборот, кладёт на неё печать пикантной таинственности. (А. Чехов, Анна на шее) — From the moment she crossed the threshold of the club she guessed instinctively that the vicinity of her old husband would in no way depreciate her; but, on the contrary, it would stamp her with the piquant mysteriousness.
Происхождение и довоенное бытие каждого из них - колхозная хватка сибиряка Аниканова, сметливость и точный расчёт металлиста Марченко, портовая бесшабашность Мамочкина - всё это наложило отпечаток на их поведение и нрав. (Эм. Казакевич, Звезда) — Each man's life before the war had left its imprint upon his character and behaviour - the calm confidence of the Siberian collective farmer Anikanov, the resourcefulness and precision of the metal-worker Marchenko, the recklessness of the longshoreman Mamochkin.
Русско-английский фразеологический словарь > накладывать отпечаток
-
14 оставлять след
1) General subject: dent, dint, impress, imprint, leave one's mark2) Naval: swirl3) Construction: leave a trace4) Drilling: trace6) Archaic: indenture -
15 наследить
без доп.
(оставлять следы)
leave traces/foot-marks/footprints; leave footprints all over the floor, mark the floor (на полу)* * ** * * -
16 след в истории
General subject: mark on history (make/leave/stamp etc. one's mark on history, or smb's mark on history) -
17 след в истории
General subject: mark on history (make/leave/stamp etc. one's mark on history, or smb's mark on history) -
18 оставаться
1) General subject: be left, be over (от чего-л.), bide, continue, get off, go, hang over, have to, keep (в известном положении, состоянии и т. п.), leave, linger, lurk, remain, remain behind, reserve, rest, stay, stay behind (после окончания чего-л.), stay on, stick, stop, stop on (в том же месте, в той же школе), tarry (at, in), win, keep together2) Mathematics: leave over3) Patents: be left in abeyance4) Business: persist5) Makarov: abide, continue (на прежнем месте, в прежнем состоянии), dwell, lie (в каком-л. положении), mark (о следе)6) Archaic: bide (где-л.)7) SAP.tech. lay -
19 следить
1. (за тв.)1. watch (d.); ( исподтишка) spy (on, upon), shadow (d.); (перен.) follow (d.); ( быть в курсе дела) have / keep* an eye (on)следить за чьими-л. мыслями — follow the thread of smb.'s thoughts
бдительно следить — keep* vigilant watch (on, over)
он слишком быстро говорит, очень трудно следить за ним — he speaks too fast, it is very difficult to follow him
следить за целью воен. — follow the target
следить глазами за кем-л. — follow smb. with one's eyes, keep* one's eyes on smb.
следить за политикой — keep* up with politics
2. ( присматривать) look (after)следить за чьим-л. здоровьем — watch over smb.'s health
следить за выполнением чего-л. — see* to smth.
следить за тем, чтобы — see* to it that
зорко следить за кем-л. — keep* one's eye on smb.
2. наследить♢
следить за собой — look after oneself( оставлять следы) leave* traces / foot-marks / foot-prints; ( на полу) leave* footprints all over the floor, mark the floor -
20 следить
I (за кем-л./чем-л.)
1) watch; spy (on/upon), shadow; follow перен.; keep/have an eye (on) (быть в курсе дела); мн. trace (признаки)
2) (присматривать)
look after
II без доп.
(оставлять следы)
leave traces/foot-marks/footprints; leave footprints all over the floor, mark the floor (на полу)* * *1) watch; 2) keep up* * *watch; spy, shadow; follow keep/have an eye; trace* * *attendfollowguardobservesafe-guardspytracewatch
См. также в других словарях:
leave your mark on — leave (your/its) mark (on (someone/something)) to have an effect that changes someone or something. Another storm left its mark on California, knocking down trees and power lines across the state. Usage notes: often used in the phrase leave your… … New idioms dictionary
leave its mark on — leave (your/its) mark (on (someone/something)) to have an effect that changes someone or something. Another storm left its mark on California, knocking down trees and power lines across the state. Usage notes: often used in the phrase leave your… … New idioms dictionary
leave your mark — leave (your/its) mark (on (someone/something)) to have an effect that changes someone or something. Another storm left its mark on California, knocking down trees and power lines across the state. Usage notes: often used in the phrase leave your… … New idioms dictionary
leave its mark — leave (your/its) mark (on (someone/something)) to have an effect that changes someone or something. Another storm left its mark on California, knocking down trees and power lines across the state. Usage notes: often used in the phrase leave your… … New idioms dictionary
leave its mark on sb — leave your/its mark on sb/sth ► to have an effect that changes someone or something, often in a bad way: »The hurricane continues to leave its mark on abandoned strip malls and empty houses. Main Entry: ↑mark … Financial and business terms
leave your mark on sb — leave your/its mark on sb/sth ► to have an effect that changes someone or something, often in a bad way: »The hurricane continues to leave its mark on abandoned strip malls and empty houses. Main Entry: ↑mark … Financial and business terms
Leave a Mark — Infobox Album Name = Leave a Mark Type = studio Artist = John Michael Montgomery Released = start date|1998|5|5 Recorded = Genre = Country Length = Label = Atlantic Producer = John Michael Montgomery Csaba Petocz Reviews = Allmusic rating|4|5… … Wikipedia
leave your mark on someone — leave (your/its) mark (on (someone/something)) to have an effect that changes someone or something. Another storm left its mark on California, knocking down trees and power lines across the state. Usage notes: often used in the phrase leave your… … New idioms dictionary
leave its mark on someone — leave (your/its) mark (on (someone/something)) to have an effect that changes someone or something. Another storm left its mark on California, knocking down trees and power lines across the state. Usage notes: often used in the phrase leave your… … New idioms dictionary
leave your mark on something — leave (your/its) mark (on (someone/something)) to have an effect that changes someone or something. Another storm left its mark on California, knocking down trees and power lines across the state. Usage notes: often used in the phrase leave your… … New idioms dictionary
leave its mark on something — leave (your/its) mark (on (someone/something)) to have an effect that changes someone or something. Another storm left its mark on California, knocking down trees and power lines across the state. Usage notes: often used in the phrase leave your… … New idioms dictionary